Conditions

Conditions générales et informations clients

I. Conditions générales

§ 1 Dispositions de base

(1)Les termes et conditions suivants s'appliquent aux contrats que vous concluez avec nous en tant que fournisseur (Propriétaire de Chimpytoys, Ceyda Solak) < /span>fermer via le site chimpytoys.de. Sauf accord contraire, l'inclusion des termes et conditions que vous avez pu utiliser est refusée.

(2)Le consommateur au sens de la réglementation suivante est toute personne physique qui effectue une transaction juridique à des fins qui ne peuvent être attribuées de manière prédominante ni à leur activité professionnelle commerciale ni à leur activité indépendante. Un entrepreneur est toute personne physique ou morale ou société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle ou commerciale indépendante.

§ 2 Conclusion du contrat

(1) Gegenstand des Vertrages ist der Verkauf von Waren .

Nos offres sur Internet sont sans engagement et ne constituent pas une offre ferme de conclusion d'un contrat.

(2) Sie können ein verbindliches Kaufangebot (Bestellung) über das Online-Warenkorbsystem abgeben.
Dabei werden die zum Kauf beabsichtigten Waren  im „Warenkorb" abgelegt. Über die entsprechende Schaltfläche in der Navigationsleiste können Sie den „Warenkorb" aufrufen und dort jederzeit Änderungen vornehmen. Nach Anklicken der Schaltfläche "Kasse" oder "Weiter zur Bestellung" (oder ähnliche Bezeichnung) und der Eingabe der persönlichen Daten sowie der Zahlungs- und Versandbedingungen werden
 Ihnen abschließend die Bestelldaten als Bestellübersicht angezeigt. 

Avant d'envoyer la commande, vous avez la possibilité de vérifier à nouveau les informations dans l'aperçu de la commande, de les modifier (également en utilisant la fonction "retour" du navigateur Internet) ou d'annuler la commande.
En soumettant la commande en utilisant le bouton correspondant (« commander avec paiement », « acheter » / « acheter maintenant », « commander avec paiement » ou terme similaire), vous nous faites une offre ferme.

Vous recevrez dans un premier temps un email automatique confirmant la réception de votre commande, qui n'entraîne pas encore la conclusion du contrat.

(3)L'acceptation de l'offre (et donc la conclusion du contrat) prend lieu dans les 2 jours par une confirmation sous forme de texte (par exemple e-mail) dans laquelle l'exécution de la commande ou la livraison de la marchandise est confirmée (confirmation de commande).
Si vous n'avez pas reçu de message correspondant, vous n'êtes plus lié à votre commande. Dans ce cas, les prestations déjà fournies seront remboursées immédiatement.

(4)La commande est traitée et toutes les informations requises dans le cadre de la conclusion du Le contrat est transmis de manière partiellement automatisée par courrier électronique. Vous devez donc vous assurer que l'adresse e-mail que vous nous fournissez est correcte, que la réception des e-mails est techniquement assurée et notamment qu'elle n'est pas empêchée par des filtres SPAM.

§ 3 Accords particuliers sur les moyens de paiement proposés

(1)Paiement via "PayPal" / "PayPal Checkout"
Lors de la sélection d'un mode de paiement , qui est proposé via « PayPal » / « PayPal Checkout », le paiement est traité via le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à.r.l. et Cie, S.C.A. (22-24 Boulevard Royal L-2449, Luxembourg ; « PayPal »). Les différents modes de paiement via « PayPal » vous sont affichés sous un bouton correspondant sur notre site Internet et lors du processus de commande en ligne. « PayPal » peut utiliser d'autres services de paiement pour le traitement des paiements ; Si des conditions de paiement particulières s'appliquent, vous en serez informé séparément. De plus amples informations sur « PayPal » sont disponibles sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/legalhub-full .


§ 4 Droit de rétention, réserve de propriété

(1)Vous ne pouvez exercer un droit de rétention que s'il concerne des réclamations du les mêmes actes de relation contractuelle.

(2)  Les marchandises restent notre propriété jusqu'à ce que le prix d'achat soit intégralement payé.

(3)  Si vous êtes un entrepreneur, les éléments suivants s'appliquent également :

a) Nous nous réservons la propriété de la marchandise jusqu'à ce que toutes les créances résultant de la relation commerciale en cours soient entièrement réglées. Le nantissement ou le transfert de garantie n'est pas autorisé avant le transfert de la propriété de la marchandise réservée.

b) Vous pouvez revendre les marchandises dans le cadre d'une activité commerciale normale. Dans ce cas, vous nous cèdez toutes les créances à hauteur du montant de la facture résultant de la revente et nous acceptons la cession. Vous êtes toujours autorisé à recouvrer la créance. Toutefois, si vous ne remplissez pas correctement vos obligations de paiement, nous nous réservons le droit de recouvrer nous-mêmes la créance.

c) Si les marchandises réservées sont combinées ou mélangées, nous acquérons la copropriété du nouvel article au prorata de la valeur facturée de la marchandise réservée par rapport aux autres articles transformés au moment de la transformation.

d) Nous nous engageons à libérer les garanties auxquelles nous avons droit à votre demande dans la mesure où la valeur réalisable de nos garanties dépasse de plus de 10 % la créance à garantir. Nous sommes responsables de la sélection des titres à libérer.


§ 5 Garantie

(1) Les droits de responsabilité légaux pour les défauts s'appliquent.

(2) En tant que consommateur, vous êtes prié de vérifier immédiatement après la livraison si la marchandise est complète, s'il y a des défauts évidents et des dommages dus au transport, et de nous signaler toute réclamation ainsi qu'au transitaire dans les plus brefs délais. Si vous ne respectez pas cela, cela n'aura aucun effet sur vos droits à la garantie légale.

(3)Si une caractéristique de la marchandise s'écarte des exigences objectives, l'écart n'est considéré comme convenu que si nous vous en avons informé avant la déclaration contractuelle et que l'écart a été expressément et séparément convenu entre les les parties contractantes l'étaient.

(4) Soweit Sie Unternehmer sind, gilt abweichend von den vorstehenden Gewährleistungsregelungen:

a)  Seules nos propres informations et la description du produit du fabricant sont considérées comme convenues quant à la qualité des marchandises, à l'exclusion des autres publicités, éloges publics et déclarations faites. par le fabricant.

b)  En cas de défauts, nous fournirons, à notre discrétion, une garantie par réparation ou livraison ultérieure. Si le défaut ne peut être réparé, vous pouvez soit demander une réduction du prix, soit résilier le contrat. La réparation du défaut est réputée avoir échoué après une deuxième tentative infructueuse, à moins que la nature de la marchandise, le défaut ou d'autres circonstances n'indiquent le contraire. En cas de réparation, nous ne devons pas supporter les frais supplémentaires résultant du déplacement de la marchandise vers un lieu autre que le lieu d'exécution si la livraison ne correspond pas à l'utilisation prévue de la marchandise.

c) La période de garantie est d'un an à compter de la livraison de la marchandise. Le raccourcissement du délai ne s’applique pas :


- pour les dommages coupables qui nous sont imputables et qui résultent d'une atteinte à la vie, au corps ou à la santé et d'autres dommages causés intentionnellement ou par négligence grave ;
- si nous avons frauduleusement caché le défaut ou assumé une garantie sur la qualité de l'article ;
- pour les objets qui ont été utilisés pour un bâtiment conformément à leur usage normal et qui ont provoqué ses défauts ;
- en cas de recours légaux que vous avez contre nous en relation avec des droits relatifs à des défauts.

§ 6 Choix de la loi, lieu d'exécution, for juridique

(1)  La loi allemande s'applique. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée par les dispositions impératives de la loi du pays de résidence habituelle du consommateur n'est pas retirée (principe de faveur).

(2)  Le lieu d'exécution de tous les services issus des relations commerciales existantes avec nous et le lieu de juridiction est notre siège social, à condition que vous ne soyez pas un consommateur mais un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public. Il en va de même si vous n'avez pas de for juridique général en Allemagne ou dans l'UE ou si votre lieu de résidence ou de résidence habituelle n'est pas connu au moment du dépôt de l'action. Le droit de faire appel auprès du tribunal d'un autre lieu de juridiction n'en est pas affecté.

(3)  Les dispositions de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s'appliquent expressément pas.

 


II.Informations client

1. Identité du vendeur

Chimpytoys Inh. Ceyda Solak< span data-mce-fragment="1">
Gutenbergstraße 5c
24558 Henstedt-Ulzburg
Allemagne

Téléphone : +4941939619195

E-mail : info@chimpytoys.de


Règlement extrajudiciaire des différends:
Die Europäische Kommission stellt eine Plattform für die außergerichtliche Online-Streitbeilegung (OS-Plattform) bereit, aufrufbar unter https://ec.europa.eu/odr.

 
Nous ne sommes ni disposés ni obligés de participer à des procédures de règlement des litiges devant les conseils d'arbitrage des consommateurs.

2. Informations sur la conclusion du contrat

Les étapes techniques de conclusion du contrat, la conclusion du contrat lui-même et les possibilités de correction sont effectuées conformément aux dispositions « Conclusion du contrat » de nos Conditions générales (Partie I.).

3. Langue du contrat, stockage du texte du contrat

3.1. La langue du contrat est l'allemand.

3.2. Der vollständige Vertragstext wird von uns nicht gespeichert. Vor Absenden der Bestellung über das Online - Warenkorbsystem  können die Vertragsdaten über die Druckfunktion des Browsers ausgedruckt oder elektronisch gesichert werden. Nach Zugang der Bestellung bei uns werden die Bestelldaten, die gesetzlich vorgeschriebenen Informationen bei Fernabsatzverträgen und die Allgemeinen Geschäftsbedingungen nochmals per E-Mail an Sie übersandt.

4. Caractéristiques essentielles des biens ou services

Les caractéristiques essentielles des biens et/ou services se trouvent dans l’offre respective.

5. Prix et modes de paiement

5.1. Les prix indiqués dans les offres respectives ainsi que les frais d'expédition représentent des prix totaux et incluent tous les éléments de prix incluant toutes les taxes applicables.

5.2. Les frais d'expédition ne sont pas inclus dans le prix d'achat. Ils sont accessibles via un bouton correspondant sur notre site Internet ou dans l'offre correspondante, sont affichés séparément pendant le processus de commande et sont à votre charge en plus, dans la mesure où la livraison gratuite n'est pas garantie.

5.3. Si la livraison est effectuée dans des pays hors Union Européenne, des frais supplémentaires peuvent survenir dont nous ne sommes pas responsables, tels que des droits de douane, des taxes ou des frais de transfert d'argent (frais de transfert ou de change des établissements de crédit), qui doivent être supportés par vous. 

5.4. Les éventuels frais occasionnés par le transfert d'argent (frais de transfert ou de change facturés par les établissements de crédit) doivent être à votre charge dans les cas où la livraison est effectuée dans un État membre de l'UE mais que le paiement a été effectué en dehors de l'Union européenne.

5.5. Die Ihnen zur Verfügung stehenden Zahlungsarten sind unter einer entsprechend bezeichneten Schaltfläche auf unserer Internetpräsenz oder im jeweiligen Angebot ausgewiesen.

5.6. Sauf indication contraire pour les différents modes de paiement, les créances au paiement découlant du contrat conclu doivent être payées immédiatement.

6. Conditions de livraison

6.1. Les conditions de livraison, la date de livraison et les éventuelles restrictions de livraison existantes peuvent être trouvées sous un bouton correspondant sur notre site Internet ou dans l'offre correspondante.

6.2. Si vous êtes un consommateur, il est réglementé par la loi que le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle de l'article vendu lors de l'expédition ne vous est transféré qu'au moment de la remise de la marchandise, que l'envoi soit assuré ou non. Ceci ne s'applique pas si vous avez mandaté de manière indépendante une entreprise de transport non désignée par l'entrepreneur ou une autre personne désignée pour effectuer l'expédition.

Si vous êtes entrepreneur, la livraison et l'expédition sont à vos risques.

7. Droit de la responsabilité légale pour les défauts

La responsabilité pour les défauts est basée sur le règlement « Garantie » de nos conditions générales (partie I).

Diese AGB und Kundeninformationen wurden von den auf IT-Recht spezialisierten Juristen des Händlerbundes erstellt und werden permanent auf Rechtskonformität geprüft. Die Händlerbund Management AG garantiert für die Rechtssicherheit der Texte und haftet im Falle von Abmahnungen. Nähere Informationen dazu finden Sie unter: https://www.haendlerbund.de/de/leistungen/rechtssicherheit/agb-service.

 

"Nous améliorons nos produits et nos publicités en utilisant Microsoft Clarity pour voir comment vous utilisez notre site Web. En utilisant notre site, vous acceptez que nous et Microsoft puissions collecter et utiliser ces données. Notre déclaration de confidentialité https://chimpytoys.de/AGB a plus de détails."


letzte Aktualisierung: 29.11.2022